Да и кончились как красиво. На чудесной сказке про виолончелиста Госю.
Вообще, честно сказать, для меня японская литература до сих пор остается чем-то не очень понятным. Сборник сказок Миядзавы так вообще поставил меня в тупик. Особенно его произведение "Ночь в поезде на серебряной реке". Такие книги не получается читать быстро и взахлеб. Они всегда читаются медленно (точнее вот так: мееее-длееее-ноооо), под них хорошо засыпаешь и всегда остается некий осадок, будто ты что-то да недопонял.
Вообще сказки Миядзавы в книге "Звезда Козодоя" двигались в такой динамике: от самой веселой к самым грустным. И чем ближе был конец книги, тем сказки становились всё более печальными и всё менее понятными. И вот эта самая галактическая железная дорога, звездная река, два мальчика, сидящие в поезде, хронотоп дороги и...
Джованни глубоко вздохнул.
— Кампанелла, вот мы опять остались вдвоем. Теперь мы вместе поедем далеко-далеко. Знаешь, если бы это принесло счастье всем, пусть мое тело сгорело бы сто раз, как у того Скорпиона. Мне было бы не жалко.
— Мне тоже, — сказал Кампанелла, и в его глазах сверкнула прозрачная слезинка.
— Но что такое настоящее счастье? — спросил Джованни.
— Не знаю, — рассеянно ответил Кампанелла.